brun_und_hilde (lana_ustinov) wrote,
brun_und_hilde
lana_ustinov

Category:

Язык "Охранной грамоты"

Итак, на дворе зима, улица на треть подрублена сумерками и весь день на побегушках. За ней, отставая в вихре снежинок, гонятся вихрем фонари.
Перечитала "Охранную грамоту" Пастернака. Проза, кажущаяся поэтичнее самой поэзии... Какой язык! Что-то даже не сразу понятно, некоторые слова исчезли из обращения и вспыхивают в памяти далекими всполохами из прошлого.
- вымысел в гуще невымышленности
- "до головоломности прокуренная роль в семье"?! - как роль может быть "прокуренной"? (речь о С.А. Толстой)
- "летящую насыпь берут разом в тормоза", - кто берет?!
- "Во весь раскат полотна сопят и сталкиваются тарели сцеплений", - тарели?, - мне слово незнакомое...
- "Мгновенно волнующая, как выстрел, тишина разъезда, ничего о нас не ведающего".
- ..."и, медленно перевертываясь, как прочитанная страница, полустанок скрывается из виду".
- ... "на дворе зима. Улицу на треть укоротили сумерки и шубы".
- "Как, натягиваясь, точно запущенный змей, колотилось косоугольное зарево"...

Можно и дальше копировать предложение за предложением, дивясь этому невероятному языку, пока не привыкнешь. А привыкаешь быстро, и уже, кажется, нет ничего естественнее этих пастернаковских "темных мест".
Еще, пардон за банальность, бумажная книжка - это что-то совершенно другое. Особенно, если это твоя старая книжка, где вдруг случайно находишь собственной рукой обведенный карандашом абзац, с какими-то пометами и прописной буквой "Э" на полях. Интересно было бы узнать, что я (та, 20-летняя) хотела этим "Э" сказать?! - Не известно. Вот этот абзац:
"Я понял, что история культуры есть цепь уравнений в образах, попарно связывающих очередное неизвестное с известным, причем этим известным, постоянным для всего ряда, является легенда, заложенная в основание традиции, неизвестным же, каждый раз новым - актуальный момент текущей культуры".

В "Охранной грамоте" много снега: февральской пороши или поземки, выписывающей восьмерки... И это какой-то невероятный, старый, почти забытый родной язык, не существующий в реале. Сильнейшее впечатление.
Так в 1910 году Леонид Пастернак изобразил своего сына:
Tags: книги, писатели
Subscribe

  • Окна, по дороге в Йену и о выборах

    Штирлиц выходит на связь по понедельникам, связь - через проходимцев) Сначала думала вообще тему пропускать, потом - наснимать депрессухи, но вдруг,…

  • Le Sacre

    Выпуск абсолютно "внеочередной" и не запланированный) Мне просто жаль стереть эти картинки, пусть будут тут. По поводу либретто, как всегда…

  • Куфштайн, Römerhofgasse

    Небольшое введение "Почему Куфштайн" (установочный): https://lana-ustinov.livejournal.com/1729338.html. Четкого плана по Куфштайну не было, скорее…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 26 comments

  • Окна, по дороге в Йену и о выборах

    Штирлиц выходит на связь по понедельникам, связь - через проходимцев) Сначала думала вообще тему пропускать, потом - наснимать депрессухи, но вдруг,…

  • Le Sacre

    Выпуск абсолютно "внеочередной" и не запланированный) Мне просто жаль стереть эти картинки, пусть будут тут. По поводу либретто, как всегда…

  • Куфштайн, Römerhofgasse

    Небольшое введение "Почему Куфштайн" (установочный): https://lana-ustinov.livejournal.com/1729338.html. Четкого плана по Куфштайну не было, скорее…